译文
不要向苍天感叹春天的逝去而伤感, 白发的园丁自有一种精神力量。 用汗水和心血培育着长青的花果树, 时光不会使拓荒的人变老。 痴心只愿山河更加秀美, 即使年老也不推辞耕耘灌溉的忙碌。 在千里的锦绣园中追寻旧日的梦想, 百花盛开的地方就是我的家乡。
注释
问天莫要伤春去:不要向天感叹春天逝去,寓意不要为时光流逝而伤感。
白发园丁:指年老的教师,园丁是教师的传统喻称。
汗血长生花果树:用汗水和心血培育人才,如同培育花果树般长久。
拓荒人:开垦荒地的人,喻指教育事业的开拓者。
痴心但愿山河秀:痴心希望国家山河美好,喻指希望教育成果丰硕。
垂老何辞耕灌忙:即使年老也不推辞耕耘灌溉的忙碌,指坚持教育工作。
千里锦园:比喻广阔的教育园地。
百花开处即家乡:哪里有益花盛开,哪里就是家乡,体现教师以教为家的情怀。
赏析
这首诗以园丁自喻,深情抒发了教师的教育情怀。全诗运用比兴手法,将教师比作园丁和拓荒人,生动形象地表现了教师辛勤耕耘、无私奉献的精神品质。诗中'汗血长生花果树'对'光阴不老拓荒人',对仗工整,意境深远。'痴心但愿山河秀'体现了教师崇高的教育理想,'百花开处即家乡'则表达了教师以教为家、以育人为乐的博大胸怀。语言朴实而富有感染力,情感真挚而深沉,是一首歌颂教师事业的优秀诗篇。