故园花事垂垂浅,瞥眼韶华真一箭。欲知蜂蝶往来心,试看枝头开落旋。昨宵梦里分明见,谁分梦醒天样远。看花须及少年时,作计归来今未晚。人间风月堪留恋,青鬓朱颜谁不羡。桃花人面玉余娇,杨柳腰身风里软。城南芳约匆匆变,检点馀春无一半。天涯酒醒杜鹃啼,不信行人肠不断。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 咏物 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 柔美 江南 清明 游子 爱情闺怨 花草 送别离愁 闺秀 黄昏

译文

故园的花事渐渐稀疏,转眼间美好时光如飞箭般逝去。想要了解蜂蝶往来穿梭的心意,只需看枝头花开花落的迅速轮转。 昨夜梦中清晰相见,谁料梦醒后天各一方遥远无比。赏花应当趁少年之时,现在计划归去还不算太晚。 人间的风月美景值得留恋,青春容颜谁不羡慕。桃花般的面容如玉般娇美,杨柳般的腰身在风中柔软摇曳。 城南的赏花约定匆匆改变,检点剩余春光已不到一半。在天涯酒醒时听到杜鹃啼叫,不相信远行之人不断肠悲伤。

注释

木兰花令:词牌名,又名木兰花、玉楼春。
垂垂浅:渐渐稀少,指花期将尽。
韶华:美好时光,青春年华。
一箭:形容时间飞逝如箭。
开落旋:花开与花落旋转交替,形容变化迅速。
谁分:谁料,岂料。
作计:打算,计划。
青鬓朱颜:乌黑的鬓发和红润的面容,指青春容貌。
桃花人面:化用崔护“人面桃花相映红”诗意。
杨柳腰身:形容女子腰肢柔软如杨柳。
城南芳约:指在城南的赏花约会。
馀春:残春,春末。
杜鹃啼:杜鹃鸟啼叫,其声哀切,古人认为似“不如归去”。

赏析

这两首《木兰花令》以春末花事为背景,抒发了对青春易逝、时光匆匆的深沉感慨。第一首侧重时光飞逝的无奈,通过'瞥眼韶华真一箭'的生动比喻,表达了对青春短暂的深刻认识。'看花须及少年时'更是点睛之笔,劝人珍惜当下。第二首转而描写青春美好,'桃花人面'、'杨柳腰身'的意象优美动人,但随即转入'芳约匆匆变'的惆怅,形成强烈对比。结尾'杜鹃啼'、'肠不断'的描写,将离愁别绪推向高潮。全词语言婉约清丽,意境深远,情感真挚,体现了宋代婉约词的典型风格。