船影双桥,衣香一水,相逢酒怀潇洒。蘋波远,古渡秋冷,醉笛飘灯,凉枝沁夜。枉年年、抛却青溪花月,旧泪闭铜仙,翠尊空把。楚客何意,征袍即今犹未卸。对素心,霜襟堪话。怅马蹄鸡声,都催人老,漫惜清尘明镜,那堪满眼沧洲画。知此恨谁写。翻怊怅、题曲楼台,催诗亭榭。关山似梦空游冶。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 婉约派 抒情 文人 楼台 江南 江河 游子 秋景 送别离愁

译文

双桥倒映船影,一水荡漾衣香,相逢时饮酒情怀何等潇洒。浮萍随波远去,古老渡口秋意寒凉,醉中笛声飘过灯火,凉意透过枝叶沁入夜色。徒然年复一年,辜负了青溪的花月美景,旧日泪水使铜仙闭目,空持翠玉酒杯。客居他乡何等心意,旅途衣袍至今仍未脱卸。面对素心之人,高洁胸怀值得倾诉。惆怅于马蹄声碎、鸡鸣报晓,都在催人老去,空自珍惜明镜中的清尘,怎堪满眼都是隐士的山水画卷。知道这般愁恨谁能书写。反而更加惆怅,题诗的楼台,催诗的亭榭。关山如同梦境,空自游乐。

注释

倾杯乐:词牌名,原为唐教坊曲名。
秦淮:指南京秦淮河,历代繁华之地。
双桥:可能指南京秦淮河上的文德桥、武定桥。
蘋波:浮萍荡漾的水波。
铜仙:指铜人,典出李贺《金铜仙人辞汉歌》,喻亡国之痛。
翠尊:翡翠酒杯。
楚客:指客居他乡之人。
征袍:旅人之衣。
霜襟:高洁的胸怀。
沧洲画:指隐士居住的山水画卷。
怊怅:惆怅失意貌。
游冶:游乐。

赏析

这首词以秦淮河为背景,通过秋夜小饮的场景,抒发了深沉的羁旅之愁和人生感慨。上片以'船影双桥,衣香一水'起兴,勾勒出秦淮河特有的旖旎风光,但随即转入'古渡秋冷'的凄凉意境。'醉笛飘灯,凉枝沁夜'一句,以声光交错的艺术手法,营造出朦胧而伤感的氛围。下片'枉年年、抛却青溪花月'直抒胸臆,表达了对虚度光阴的悔恨。'铜仙'典故的运用,暗含家国之思,使词的意境更加深沉。全词语言凝练,意象丰富,将个人情感与历史沧桑融为一体,展现了婉约词风的深美闳约之境。