译文
帝王仪仗如何识别汉代京城,进入关中欣喜与古代为友。 莺啼声中春事来到韦曲,马背驮着斜阳登上茂陵。 边戍遥远的邮亭能否防住老虎,荒山中的猎户可曾射得熊罴。 秦王破阵时穿着金色铠甲,锦秀山川也难承受这般力量。 三辅地区晴日郊外碾过白沙,行军车辆连绵如长蛇行走。 秦地人爱饮扶风美酒,同州女子多簪好畤鲜花。 新建的喜雨亭朝见燕蝠,荒废的祈年观询问麇麚。 柬湖一夜声音繁盛交汇,明日行车当致敬怒蛙。 沂陇关河如在掌中旋转,百辆车辆摇晃直上青天。 团团绿树笼罩云中栈道,泫泫红溪跌落山涧清泉。 放归鹦鹉寻找密林,良马展步走出边远之地。 皋兰他日当作中原中心,西控乌孙北通燕地。 关山度尽掩映垂杨,留种花门迎候道旁。 岭坡安营春天放马,碉楼设酒夜晚宰羊。 鼍鼓报更星辰转动梆铃急促,蜡烛风中欺压布被凉薄。 出门鸡鸣旗帜显晓色,陇秦两地三步在此分疆。
注释
障扇:古代帝王仪仗中的长柄扇。
韦曲:长安城南地名,唐代韦氏家族聚居地。
茂陵:汉武帝陵墓,位于陕西兴平。
擐金甲:穿着金色铠甲。
三辅:汉代京畿地区,指京兆尹、左冯翊、右扶风。
征軿:行军车辆。
扶风:陕西县名,以产酒闻名。
好畤:古代地名,在今陕西乾县。
喜雨亭:苏轼在凤翔所建亭台。
祈年观:古代祭祀求年的场所。
麇麚:麇指獐子,麚指公鹿。
柬湖:疑为鉴湖,古代水利工程。
式怒蛙:致敬愤怒的青蛙,典出越王勾践。
沂陇:指陇山一带。
云栈:高耸入云的栈道。
骅骝:周穆王八骏之一,指良马。
乌孙:汉代西域国名。
花门:指回纥人。
刲羊:宰杀羊只。
鼍更:用鼍皮蒙的鼓报更。
赏析
这首长篇纪行诗以精湛的笔触描绘了自西安至陇西一路的见闻感受。诗人采用七言律诗组诗形式,四首联章,每首独立成篇又相互关联。艺术上融写景、叙事、抒情于一炉,既有'莺啼春事来韦曲,马背斜阳上茂陵'的优美意境,又有'百车摇兀上青天'的雄浑气势。诗中大量运用历史典故和地理名词,如韦曲、茂陵、三辅、扶风等,展现出深厚的历史文化底蕴。'秦王破阵擐金甲'等句既写实又象征,暗喻秦地的尚武传统。全诗语言凝练,对仗工整,意象丰富,生动再现了古代关中至陇西一带的自然风光和人文风貌。