原文

举杯看剑快论文,旗鼓相当共策勋。
如此江山如此恨,不堪回首北遥云。
沧海横波幻蜃楼,天风无力送归舟。
留将一幅英雄泪,洒向元黄四百州。
环球惨淡起腥风,热血滂沱洒地红。
到此乾坤无净土,且提长剑倚崆峒。
合群作气挽洪钧,保种兴王起劫尘。
我辈头颅原不惜,共磨热力事维新。
七言绝句 人生感慨 台湾 夜色 岭南 悲壮 抒情 政治抒情 文人 武将 江河 激昂 自励 诗界革命 说理 豪放 送别离愁

译文

举杯看剑畅谈文章,你我旗鼓相当共同建功立业。面对这样的江山怀着这样的遗恨,不忍回首北望遥远的云霞。 沧海横波幻化出海市蜃楼,天风无力推送归去的舟船。留下这一腔英雄热泪,洒向天地间的四百州郡。 世界局势惨淡腥风四起,热血澎湃洒落满地鲜红。到了这般天地竟无一片净土,且提起长剑倚靠崆峒山。 团结一致振作气概挽救国运,保全种族振兴王朝度过劫难。我们这些人的头颅原本就不吝惜,共同磨砺热忱心力从事维新大业。

赏析

这组诗是丘逢甲的代表作之一,充分展现其爱国情怀和豪放诗风。四首诗层层递进:首写离别之情与家国之恨;次写归途艰难与英雄悲愤;再写世界局势与自我抉择;末写救国决心与维新理想。艺术上运用了强烈的对比手法('如此江山如此恨')、壮阔的意象组合('沧海横波'、'天风无力')和直抒胸臆的表达方式,将个人情感与民族命运紧密结合,体现了晚清诗歌'诗界革命'的革新精神,具有强烈的时代感和感染力。

注释

背景

此诗作于1896年,丘逢甲内渡大陆后。甲午战争清朝战败,签订《马关条约》割让台湾,丘逢甲领导台湾军民抗日保台失败后,被迫离台内渡。这组诗是他在离开台湾时赠别友人林景商所作,表达了作者对故土沦陷的悲愤和对国家命运的忧虑,同时展现了维新变法的政治理想和救国决心,是晚清爱国主义诗歌的重要代表作。