酒市酣歌共慨慷,况兹挥手上河梁。怀才盖聂身偏隐,授命于期目尚张。落落死生原一瞬,悠悠成败亦何常。渐离筑继荆卿剑,博浪椎兴人未亡。少壮今成两鬓霜,画图重对益彷徨。生惭郑国延韩命,死羡汪锜作鲁殇。有限山河供堕甑,无多涕泪泣亡羊。相期更聚神州铁,铸出金城万里长。
七言律诗 中原 人生感慨 古迹 咏史 咏史怀古 悲壮 抒情 政治家 政治抒情 文人 沉郁 激昂 言志

译文

当年在酒肆中酣歌慷慨,更何况此刻挥手告别在河梁。 怀才不遇的盖聂隐身市井,献出生命的樊于期死不瞑目。 生死之事原本就在一瞬之间,成败兴亡又何尝有定数。 高渐离的筑声继承荆轲的剑志,博浪沙的铁椎证明志士未亡。 年少壮志如今已成两鬓霜白,重对画图更觉彷徨惆怅。 活着惭愧如郑国延长韩国命运,死后羡慕汪锜成为鲁国英烈。 有限的山河如同破碎的瓦甑,无多的泪水为亡羊而哭泣。 相约再聚神州之铁,铸出万里长的坚固城墙。

注释

豁盦:友人名,生平不详。
易水送别图:描绘荆轲易水送别场景的画作。
榆生:龙榆生,近代词学家。
释戡:廖恩焘,字释戡,近代词人。
盖聂:战国时剑术家,荆轲曾与之论剑。
于期:樊于期,秦国将领,为助荆轲刺秦自刎。
渐离:高渐离,荆轲好友,后以筑击秦始皇。
博浪椎:张良遣力士在博浪沙以铁椎击秦始皇。
郑国:战国时韩国水工,被派往秦国修渠以疲秦。
汪锜:春秋时鲁国童子,为保卫国家战死。
堕甑:喻事情已过,不必追悔。典出《后汉书》。
亡羊:喻事已失败。典出《庄子》。

赏析

此诗为汪精卫观《易水送别图》有感而作,借古喻今,抒发复杂心境。全诗运用大量历史典故,通过荆轲刺秦的历史故事表达对民族命运的思考。前四句写易水送别的悲壮场景,中间四句议论生死成败的无常,后八句转入现实感慨,表达虽年事已高但仍怀救国壮志的复杂情感。艺术上对仗工整,用典精当,情感沉郁顿挫,展现了作者在历史转折时期的矛盾心理和民族情怀。