原文

牛衣空对泣,无端处,泪浪涌成潮。
判乞食风情,箫吹吴市,齐眉佳话,舂赁如桥。
记当日,丝桐调绿绮,玉佩赠江皋。
检点欢场,漫嗤志短,商量往事,倍觉魂销。
长卿正萧索,百斤谁买赋,刬地无聊。
赢得封侯梦醒,枕畔迢迢。
算菽水非甘,难承色笑,貂裘已敝,犹上征徭。
最是茂陵秋雨,愁听潇潇。
苍茫身世感,空回首,愤火欲中烧。
怅北国山河,已成破碎,南洲景物,太半萧条。
又何况,长贫终有命,多病更无聊。
转瞬光阴,天荒地老,缅怀陈迹,云散香飘。
酒杯容易借,堪嗟是,依旧垒块难浇。
自分头颅如许,不免虚抛。
念对泣牛衣,竟为穷士,裹尸马革,孰作鬼豪。
尽把糊涂旧账,一笔勾销。
人生感慨 凄美 叙事 婉约派 悲壮 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 江南 沉郁 秋景 穷士 雨景

译文

贫贱夫妻空自相对哭泣,无缘无故处,泪水如浪涌成潮。注定要有乞食的风情,如伍子胥吴市吹箫;虽有举案齐眉的佳话,却要像梁鸿孟光那样赁舂为生。记得当年,弹奏绿绮琴,在江边赠送玉佩。检点欢乐场中的往事,徒然嗤笑志气短浅,回想旧事,倍感伤心。 如今像司马相如一样萧索,谁能用百斤黄金来买赋,平白地感到无聊。封侯的美梦醒来,只在枕边遥远难及。想来粗茶淡饭并不甘美,难以承欢父母;貂皮裘衣已经破旧,还要服役征徭。最是茂陵秋雨时节,愁听那潇潇雨声。 感慨身世苍茫,空自回首,愤懑之火几乎要燃烧起来。怅望北方山河,已经破碎;南方景物,也大半萧条。更何况,长久贫穷终是命运,多病更加无聊。转瞬之间光阴流逝,天地荒芜衰老,追忆往事痕迹,如云散香飘。 酒杯容易借到,可叹的是,依旧难以浇灭胸中块垒。自料头颅如此,不免虚抛。想起牛衣对泣,终究成了穷士;马革裹尸,谁能成为鬼中豪杰。把所有糊涂旧账,一笔勾销。

赏析

这首《风流子》以深沉悲怆的笔调,抒发了乱世文人的身世之感和家国之痛。词作巧妙运用历史典故,通过司马相如、梁鸿孟光、伍子胥等历史人物的遭遇,映射自身的困顿境遇。上片以'牛衣对泣'开篇,奠定全词悲凉基调,通过今昔对比,展现从昔日欢场到今日萧索的巨大落差。下片进一步深化主题,将个人命运与家国兴衰紧密结合,'北国山河,已成破碎'道出时代悲剧。艺术上,词作善用对仗工整的句式,情感层层递进,语言凝练而意境深远,将夫妻之情、家国之痛、身世之悲融为一体,展现了深厚的艺术功力。

注释

牛衣:用麻或草编的为牛御寒的覆盖物,此处指贫寒之士的衣着。
箫吹吴市:用伍子胥吴市吹箫乞食典故,指落魄乞食。
齐眉:举案齐眉,指夫妻相敬如宾。
舂赁如桥:指夫妻共患难,用梁鸿孟光典故。
丝桐:指琴,古代以桐木制琴,丝为琴弦。
绿绮:古琴名,司马相如所用。
江皋:江边高地。
长卿:司马相如字长卿,此处借指作者自己。
百斤谁买赋:指陈皇后以百斤黄金请司马相如作《长门赋》典故。
刬地:无端,平白地。
菽水:豆和水,指粗茶淡饭。
茂陵:汉武帝陵墓,司马相如晚年居茂陵,此处借指凄凉晚景。
垒块:心中郁结的不平之气。
对泣牛衣:用王章夫妻牛衣对泣典故,指贫贱夫妻共度艰难。
裹尸马革:用马援马革裹尸典故,指战死沙场。

背景

这首词创作于明清易代之际,反映了当时文人面对国破家亡、个人困顿的双重痛苦。作者借'慰内'之名,实则抒发了对时代动荡、个人命运多舛的深切感慨。词中'北国山河,已成破碎'明显指向明末清初的社会现实,而'南洲景物,太半萧条'则可能暗指南明政权的衰败。作品继承了宋代豪放词派的传统,又在沉郁悲怆中见婉约之情,是明清之际士人心态的真实写照。