译文
山花红艳如血映照着元旦的屠苏酒,春风裁剪出的意境令人沉醉非常。 如今那芬芳的洲渚已与人世隔绝,何时才能重新展开这幅岁朝图卷。 李侯的健笔足以傲视徐熙,让人想见南塘全盛时的风光。 千古江山如同浪涛淘尽,却不留血泪沾染这深深的酒杯。
注释
李研山:明代画家,以花鸟画见长。
岁朝图:中国传统绘画题材,描绘元旦时节的吉祥景象。
屠苏:古代元旦饮用的药酒,此处代指元旦时节。
芳洲:长满花草的水中陆地。
人境:人间,尘世。
李侯:对李研山的尊称。
徐熙:五代南唐著名画家,花鸟画大家。
南塘:可能指画家生活或创作的地方。
深卮:深杯,指酒杯。
赏析
这首题画诗以精湛的艺术手法展现了对《岁朝图》的深刻理解。前两联描绘画中景象:'山花如血'以强烈视觉冲击表现元旦的喜庆,'裁剪春风'运用拟人手法展现画作的艺术感染力。后两联转入感慨:通过'芳洲隔人境'暗示画作保存的珍贵,'想见南塘全盛时'表达对往昔的追忆。尾联'千古江山浪淘尽'升华主题,将个人情感上升到历史沧桑感,而'不留血泪染深卮'则体现文人超脱的境界。全诗虚实相生,既赞画艺,又抒情怀,具有深厚的艺术感染力。