译文
难道居住在山中就能成为真正的隐士?更何况在这繁华都市中长久地过着贫寒生活。披上衣衫渐渐涌起思念之情,不知不觉中搬家迁徙已经度过了两个春天。
注释
癸酉:指1933年,民国二十二年。
大隐:指隐居于市朝的高士,语出王康琚《反招隐诗》'小隐隐陵薮,大隐隐朝市'。
人海:比喻繁华的都市,人群聚集之处。
披衣:披着衣服,形容闲适或沉思的状态。
移家:搬家,迁徙居所。
两度春:两个春天,指两年时间。
赏析
这首诗表达了作者在都市生活中的隐逸情怀和贫寒境遇。前两句以反问句式,道出即使山居也未必能成'大隐',而在繁华都市中保持清贫更显难能可贵。后两句通过'披衣'这一细节动作,细腻地刻画出沉思怀远的心境,'不觉'二字透露出时光流逝的无奈。全诗语言简练而意境深远,展现了民国时期文人在动荡时代中的精神困境和生活状态,体现了传统士大夫的隐逸思想与现代都市生活的矛盾融合。