译文
青草嫩绿柳色清新,天然的画稿描绘得如此逼真。牡丹花开遍富贵人家,莺燕啼鸣处处都是春光。 成双的彩羽禽鸟依偎水边,茂盛的荷叶如叠起的青钱。画家妙手调配丹青色彩,手腕下绽放出五彩莲花。 劫难后往返于黄浦江畔,中原大地处处是流民的哀鸣。迷途不远应当早日醒悟,不沾染人间半点尘埃。 梅花冷艳清香各有风姿,松柏的品格要到寒冬才知。如今正值战乱兵荒岁月,白鹤故意迟迟不愿高飞。
注释
次韵:按照原诗的韵脚和作。
侯晔华:近代文人,生平不详。
粉本:画稿,绘画的底本。
玉堂富贵:指牡丹花,象征富贵吉祥。
文禽:羽毛有文采的禽鸟,如鸳鸯。
田田:荷叶茂盛的样子。
青钱:喻指初生的荷叶。
回黄转绿:指绘画时调配颜色。
申江:黄浦江的别称,指上海。
鸿哀:大雁的哀鸣,喻百姓流离失所。
故故:故意,迟迟。
冷艳疏香:指梅花冷艳、香气清疏。
赏析
这组题画诗以四首七绝组成,既描绘了画中花鸟的生动景象,又寄寓了深刻的社会感慨。前两首着重写画艺之精妙:首写春色满园、富贵祥和之景;次绘水禽荷叶、五彩莲花之趣。后两首笔锋一转,借画抒怀:第三首由艺术转入现实,写战乱后民生凋敝、中原哀鸿的惨状,呼吁保持高洁品格;末首以松梅鹤象征坚贞超逸,表达乱世中守节不移的志向。全诗语言清丽,意境转换自然,既展现了传统花鸟画的审美情趣,又体现了文人忧时伤世的情怀,实现了艺术审美与社会关怀的完美结合。