原文

见惯狂胡绝路尘,何须荆棘始伤神。
古城风雪遮天日,争学琵琶事贵人。
寂寞何人问古城,衣冠络绎走新京。
武皇帷幄三千策,只有和亲是上乘。
七言绝句 中原 古城 咏史怀古 塞北 官员 帝王 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 讽刺 讽刺 说理 边关 边塞军旅 风雪

译文

早已看惯了胡人猖獗阻断道路的烟尘,何必等到陷入困境才开始伤神。古城风雪漫天遮蔽天日,人们却争相学习弹奏琵琶去侍奉权贵。寂寞的古城有谁关心问询,官员们络绎不绝地奔向新的京城。皇帝在军帐中谋划了三千计策,却只有和亲政策被认为是最上等的选择。

赏析

这两首七言绝句以古城为背景,深刻批判了朝廷的软弱外交政策。第一首通过'见惯狂胡'与'争学琵琶'的对比,揭露了面对外族侵扰时的屈膝求和;第二首以'寂寞古城'与'衣冠络绎'形成鲜明对照,讽刺官员们只顾个人前程而忽视国家边防。全诗运用汉武帝和亲典故,借古讽今,语言犀利,情感沉郁,展现了诗人对国事的深切忧虑和对朝廷政策的不满。

注释

狂胡:指北方少数民族,含贬义。
绝路尘:断绝道路的尘土,形容战乱频仍。
荆棘:比喻艰难险阻的处境。
琵琶事贵人:用王昭君出塞典故,指以和亲求和平。
衣冠:指官员士大夫。
新京:新的都城,指朝廷所在。
武皇:汉武帝,此处借指当朝皇帝。
帷幄:军帐,引申为军事谋划。
和亲:汉族王朝与少数民族联姻以求和平的政策。

背景

这首诗创作于明代中后期,当时北方蒙古各部不断侵扰边境,朝廷往往采取妥协退让的政策。诗人借古城意象,批判当时朝廷面对外患时的软弱态度,特别是以和亲为代表的绥靖政策。反映了明代边防危机和士人对国家命运的忧患意识。