原文

沦谪千年别帝宸,世间荣落重逡巡。
空留暗记如蚕纸,去作长楸走马身。
碧草暗侵穿苑路,罗窗不识绕街尘。
月娥未必婵娟子,试问西河砍树人。
贾生才调更无伦,独下长亭念过秦。
素色不同篱下发,翠华空忆洛中春。
不知瘦骨娄冰井,几处冤魂哭虏尘。
肠断吴王宫外水,破家亡国为何人。
七言律诗 人生感慨 凄美 古迹 含蓄 咏史怀古 咏物 哀悼 怀人 抒情 文人 月色 江南 沉郁 隐士

译文

被贬谪千年离别了帝都朝廷,人世间荣辱盛衰令人徘徊踌躇。空留下暗记如同脆弱的蚕纸,离去后成为长楸树下驰马的身影。碧绿的野草悄悄侵蚀着穿过园林的小路,罗纱窗却不识得街上飞扬的尘土。月中的嫦娥未必真是美貌女子,试问那西河砍树的吴刚为何人。贾谊的才华情调无与伦比,独自走下长亭思索着《过秦论》的深意。素白的花儿不同于篱笆下绽放,空自忆念着洛阳城中的春色。不知那瘦骨嶙峋的人屡次探望冰井,多少地方的冤魂在异族铁蹄下哭泣。令人肠断的是吴王宫外的流水,国破家亡究竟是为了何人。

赏析

这是一首集李商隐诗句而成的怀人诗,展现了高超的集句艺术。诗人巧妙选取李商隐诗中关于贬谪、怀古、人生感慨的诗句,重新组合成意境连贯的新作。全诗以"沦谪"开篇,奠定悲凉基调,通过"蚕纸""长楸"等意象表现时光流逝和人事变迁。中间借用贾谊、吴刚等典故,抒发才士不遇的感慨。后四句转向家国情怀,以"虏尘""吴王宫外水"等意象寄托兴亡之叹,最终以"破家亡国为何人"的诘问收束,余韵悠长。虽为集句,但气韵贯通,深得李商隐诗歌沉郁顿挫、含蓄蕴藉之神髓。

注释

沦谪:被贬谪、流放。
帝宸:帝王居所,指朝廷。
荣落:荣显与衰落。
逡巡:徘徊不前。
蚕纸:蚕茧制成的纸,喻珍贵却易损。
长楸:高大的楸树,古时常种于道旁。
月娥:月中嫦娥。
婵娟子:美貌女子。
西河砍树人:暗用吴刚伐桂典故。
贾生:指贾谊,西汉著名政论家。
过秦:指贾谊《过秦论》。
翠华:皇帝仪仗中用翠羽装饰的旗帜。
娄冰井:指寒冷的水井,娄通"屡"。
虏尘:指外敌入侵的战乱。
吴王宫外水:指吴国灭亡的典故。

背景

这是一首清代文人创作的集句诗,出自《咏篱仙馆别集》。集句诗是一种特殊的诗歌创作形式,要求作者博闻强记,从不同诗作中选取诗句,重新组合成意境完整的新诗。此诗全部采用唐代诗人李商隐的诗句组成,李商隐诗风沉博艳丽,善用典故,情感深沉,适合表达怀人思古之情。清代文人雅好集句,常以此显示才学,《咏篱仙馆别集》就是这类集句诗的代表作品。