译文
中原大地战云紧急,牵连党人的祸乱纷扰不休。小人如猱猴般攀升高位,志士如鹤立鸡群般被捕入狱。世人谋划趋向卑劣手段,上天之意竟要诛杀功臣。想要写下同仇敌忾的诗句,却因世道猖狂而不忍听闻。 高尚的节操早晨才听闻真理,微云却在夜晚遮蔽了星光。凄凉地吟诵着楚辞哀歌,哀怨如湘水女神在哭泣。肃杀之气弥漫长江汉水,风波激荡充满洞庭湖域。此身原本就是要报效国家,不再回忆华亭鹤唳的往事。
注释
太一:指近代革命家、诗人宁调元,字太一,南社成员。
钩党:指相牵连的同党,语出《后汉书·党锢传序》。
猱升木:猱猴爬树,比喻小人得志,语出《诗经·小雅·角弓》。
南冠:楚人之冠,指囚犯,典出《左传·成公九年》。
楚些:《楚辞》中常用语气词“些”,代指楚辞体诗歌。
湘灵:湘水之神,传说舜妃娥皇、女英投湘水而死成为湘灵。
华亭:今上海松江,陆机故里,陆机临刑叹“华亭鹤唳”,喻仕途险恶。
赏析
这两首诗是柳亚子为悼念革命战友宁调元而作,充满悲愤激昂的革命情怀。第一首以“战云”、“钩党”开篇,描绘了袁世凯统治下白色恐怖的险恶环境,用“猱升木”喻小人得志,“鹤立群”赞志士高洁,形成强烈对比。后四句直斥当局“人谋趋下策”,悲叹“天意杀元勋”,情感层层递进,最后以“不忍闻”作结,痛彻心扉。
第二首转向对宁调元个人的赞颂,“峻节朝闻道”写其高尚品格,“凄凉吟楚些”用屈原典故喻其忠贞,后四句以江汉、洞庭的壮阔景象烘托革命气势,最后“此身原报国”彰显革命者视死如归的豪情。全诗用典精当,对仗工整,情感真挚,展现了近代革命诗歌的豪迈风格和忧国忧民的情怀。