几年绮梦倦江南,乐府新题翠叶庵。欲起湘灵歌一曲,洞庭霜实已红酣。五茸春色旧无双,几见飞花点客窗。盼到枫桥转愁绝,一痕黄月冷吴江。
七言绝句 人生感慨 写景 凄美 含蓄 吴越 咏物抒怀 夜色 婉约 抒情 文人 春景 月夜 江南 秋景

译文

数年来江南的华美梦境已令人疲倦,在翠叶庵中写下新的乐府诗篇。 想要请湘水之神为我高歌一曲,此时洞庭湖的霜后果实已然红透。 松江的春色往日堪称天下无双,几度看见飞花点缀旅人的窗棂。 盼到枫桥时反而转为极度忧愁,一弯昏黄的月光冷冷映照着吴江。

注释

翠叶庵:作者书斋或居所名称,庵非指尼姑庵,而是文人雅士对居所的雅称。
绮梦:美梦,华美的梦境,指在江南的美好生活回忆。
湘灵:湘水之神,传说中善鼓瑟的仙女,出自《楚辞·远游》。
洞庭霜实:指洞庭湖一带经霜后变红的果实,如橘子等。
五茸:上海松江的别称,因春秋时吴王在此建五茸城而得名。
枫桥:苏州著名桥梁,因张继《枫桥夜泊》而闻名。
吴江:吴淞江的别称,流经苏州、上海等地。

赏析

这首诗以婉约清丽的笔触,抒发了作者对江南往事的追忆与当下的愁绪。前两联通过'绮梦''湘灵''洞庭'等意象,营造出浪漫而略带倦怠的氛围;后两联以'五茸春色''飞花客窗'的往昔美好,与'枫桥愁绝''黄月冷吴江'的现时凄清形成强烈对比。全诗运用典故自然贴切,意境由暖转冷,情感层层递进,展现了传统文人诗的精巧构思和深沉情感。