译文
万里晴空阳光穿透蓝天,欣喜地看到南天积聚的阴云消散。朝阳温暖如同新棉袄般舒适,春色鲜艳胜过旧的锦袍。 人心欢畅,年成丰收。同心协力为国家奉献就在今朝。防止骄傲反对腐败回归中正之道,珍视神州大地这经过千锤百炼的宝刀。
注释
鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。
碧霄:青天,蓝色的天空。
积阴:长期积聚的阴云,喻指困难或阴霾。
新棉袄:比喻温暖舒适的感觉。
旧锦袍:华美但已陈旧的衣袍,喻指过去的辉煌。
岁收饶:年成丰收,粮食充足。
归中道:回归中正之道,不偏不倚。
百炼刀:经过千锤百炼的宝刀,喻指坚韧不拔的民族精神。
赏析
这首词以明朗欢快的笔调描绘春光明媚的景象,借景抒情表达对国家繁荣和民族团结的喜悦之情。上阕用'万里晴光'、'积阴消'等意象象征阴霾散去、光明到来,'新棉袄'与'旧锦袍'的对比既生动又富有生活气息。下阕转入抒情议论,'人意好,岁收饶'简洁明了地写出国泰民安的景象,最后两句'防骄反腐归中道,珍重神州百炼刀'既体现忧患意识,又展现对民族精神的珍视。全词语言通俗易懂但意蕴深刻,将个人情感与家国情怀完美结合。