译文
刻骨铭心的辛酸如同藕断丝连般缠绵不绝, 您从国外归来的航船正赶上抗战的关键时刻。 全中国都为您抛妻别子的憾事而无限感慨, 您唱尽了千秋以来最令人感动落泪的诗篇。
注释
刻骨酸辛:形容极度辛酸痛苦,如同刻在骨头上一般深刻。
藕断丝:化用成语'藕断丝连',比喻表面断绝关系,实则仍有牵连。
国门归棹:指郭沫若1937年从日本秘密回国参加抗战之事。国门指国境,归棹即归舟。
九州:古代中国分为九州,此处代指全中国。
抛雏恨:指郭沫若为回国抗战而抛下在日本的妻儿所带来的痛苦和遗憾。
堕泪词:令人感伤落泪的诗词,此处指郭沫若的爱国诗词作品。
赏析
此诗是柳亚子为祝贺郭沫若创作二十五周年而作,深情赞颂了郭沫若的爱国情怀和文学成就。前两句以'刻骨酸辛'、'藕断丝'等意象,生动描绘了郭沫若毅然弃家归国参加抗战的艰难抉择和内心痛苦。后两句'九州无限抛雏恨'既表达了全国人民对郭沫若牺牲精神的敬佩,也暗含对其个人遭遇的同情。'唱彻千秋堕泪词'则高度评价了郭沫若诗词作品感天动地的艺术感染力。全诗情感真挚,用典恰当,既有个体情感的细腻表达,又有时代背景的宏大叙事,体现了传统诗词与现代革命精神的完美结合。