译文
李阳冰的书法真迹如今已难以见到, 幸而那片刻有他字迹的石碑还保存在古寺之中。 我买到了新拓印的"听松"二字拓本, 归来时仿佛两袖都生起了松林的清风。
注释
阳冰:指唐代著名书法家李阳冰,字少温,擅长篆书,尤精小篆。
听松:指李阳冰所书"听松"二字石刻,位于无锡惠山寺。
拓本:用纸墨从碑刻上拓印下来的文字或图案的复制品。
片石:指刻有李阳冰书法的石碑。
古寺:指无锡惠山寺,始建于南北朝时期。
两袖起松风:形容拓本带来的艺术感染力,仿佛袖中生出松风。
赏析
这首诗以寻访唐代书法家李阳冰遗迹为线索,表达了作者对传统书法艺术的珍视和向往。前两句写李阳冰书法真迹难觅,但石碑犹存,流露出对文化遗产得以保存的欣慰;后两句写获得新拓本的喜悦,用"两袖起松风"的生动比喻,既表现了拓本的艺术感染力,又暗含对李阳冰书法如松风般清劲飘逸风格的赞美。全诗语言简练,意境清新,通过一个小小的文化寻访事件,展现了文人雅士对传统艺术的热爱和传承。