译文
兰草和荃草都已憔悴不再散发香气,想要托付给湘水之魂屈原继续书写《九章》般的诗篇。大地上风云变幻如龙虎相斗,孤臣的心肠如铁石般坚定。世事变迁如同一场黄粱美梦,不知是谁操纵着傀儡登上这劫火纷飞的战场。用三尺宝剑涂抹鸊鹈膏,多少次搔首问天为何如此。
注释
兰荃:兰花和荃草,比喻高洁的君子。
湘累:指屈原,因屈原投湘水而死,故称。
九章:屈原《九章》,代指屈原的爱国诗篇。
龙虎:比喻激烈的政治斗争。
铁石铸心肠:形容意志坚定如铁石。
沧桑:沧海桑田,指世事巨变。
黄梁梦:比喻虚幻的梦想。
傀儡:受人操纵的木偶,指傀儡政权。
劫火场:佛教语,指灾难的场所。
三尺剑:指宝剑。
膏鸊鹈:膏,涂抹;鸊鹈,宝剑名。
苍苍:指上天。
赏析
这首诗是谭嗣同的绝命诗之一,充分展现了他作为维新志士的铮铮铁骨和爱国情怀。诗中运用大量屈原意象,以兰荃自比高洁品格,以湘累寄托政治理想。'大地风云斗龙虎'一句形象描绘了晚清政治斗争的激烈,'孤臣铁石铸心肠'则表现了作者坚定的改革决心。后两联通过'黄梁梦''劫火场'等意象,表达了对时局的深刻忧患和对国家命运的沉重思考。全诗感情沉郁悲壮,用典精当,对仗工整,展现了传统诗词在近代历史转折期的独特艺术魅力。