译文
烈士的精神如十丈光芒在深夜中闪耀, 就像苌弘的碧血般永不消逝。 这正是东南大地灵秀之气的凝聚, 我想要向苍天招唤,迎回你的英魂。
注释
光芒十丈:形容烈士精神光芒万丈,照耀世间。
中宵:深夜,喻指黑暗时代。
化碧苌弘:用苌弘化碧典故。苌弘为周朝忠臣,冤死後鲜血三年化为碧玉,喻忠义之士为正义牺牲。
血未消:指烈士的精神永存,未曾消逝。
东南灵气:指中国东南地区的人杰地灵之气。
归魂:招魂,表达对烈士的追思和呼唤。
赏析
这首诗是康有为为戊戌六君子之一林旭所作的悼亡诗。诗中运用苌弘化碧的典故,将林旭比作古代忠臣苌弘,赞美其为国捐躯的忠贞精神。'光芒十丈'的夸张手法突显烈士精神的伟大,'东南灵气'既点明林旭的籍贯(福建侯官),也暗指东南地区人杰地灵。末句'归魂我欲向天招'表达深切的哀思与追念,情感真挚动人。全诗用典贴切,气势磅礴,既是对烈士的深切悼念,也是对维新志士精神的崇高礼赞。