译文
在宣南践约赴宴,客座陈列精美肴馔。 几案席间寒暄问候,鼎中俎内食物丰盛。 回想春日桃李花开,别后仅过二十余天。 北风夹着雪珠吹来,堵塞窗户涂抹门缝。 明亮烛光映照室内,可见日月飞逝如丸。 余寒在酒波中荡漾,文战激烈笔阵纵横。 秀美诗句交错迭出,意想之外雄健骏逸。 而我才思早已荒落,蔽塞难以深入开掘。 长久如同学舞之鹤,毛羽松散不能自振。 低头敛翅萎靡不振,怎能期望翱翔千仞。 诗力正处迟钝吟苦,自得固执显得鄙吝。 明灭如同夜灯膏油,荣枯胜过朝开木槿。 俯仰之间百事无成,坐听白霜染上鬓角。 美好啊今夕欢聚时,一笑忘却千般病痛。 平日相隔如楚越远,玄妙悟境反追魏晋。 匆匆人生百年行程,此类雅会难得延续。 请继续南皮般游宴,且暂停下前行车驾。
注释
旌德:安徽县名,汪丈应为旌德汪姓长辈。
宣南:北京宣武门南,清代文人聚居地。
饤清隽:摆放着精美的食物。饤,陈列食物。
充牣:充满,丰盛。
廿旬仅:仅仅二十天。廿,二十;旬,十天。
塞向墐户:语出《诗经》,堵塞北窗,用泥涂门缝御寒。
双丸:指日月,喻时光飞逝。
白战:苏轼“白战体”,指禁体物诗,此处指纯文字较量。
错遌:交错遌迕,指诗句奇崛不凡。
蔀塞:遮蔽堵塞,喻才思枯竭。
氋氃:羽毛松散貌,喻颓唐不振。
戢翼:收敛翅膀。
姝姝:自得貌,此处含贬义。
朝蕣:木槿花,朝开暮落,喻时光短暂。
千疢:多种疾病痛苦。
南皮游:曹丕与友人南皮之游,喻文人雅集。
苍梧轫:停车不前。苍梧,地名;轫,刹车木。
赏析
此诗为姚鼐参加文人雅集时的即兴之作,充分展现了桐城派诗文的特点。全诗以“振”字为韵,实则抒写自己诗力不振的感慨,形成巧妙的反讽。开头描写宴饮场面,中间转折写自身才思枯竭的窘境,最后以欢聚忘忧作结,结构严谨。诗中多用典故而自然贴切,如“塞向墐户”出自《诗经》,“白战”用苏轼典,“南皮游”引曹丕事,体现了学者诗人的深厚修养。语言凝练典雅,对仗工整,情感真挚而含蓄,在自我解嘲中透露出文人雅士的旷达胸怀,是清代文人雅集诗的典范之作。