原文

陌上楼头杨柳树。
极目天涯,许系相思缕。
风约雕阑花绕柱。
不堪逝水将春去。
明日池塘堆落絮。
试酒单衣,怕近黄昏雨。
欲讯流莺枝上语。
韶光度尽归何处。
人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 楼台 江南 游子 雨景 黄昏

译文

田间小路和楼阁旁的杨柳树,极目远望天涯,或许能系住相思的情丝。微风轻拂雕花栏杆,鲜花环绕庭柱。不忍看那流水带走春天。 明日池塘边将堆满飘落的柳絮。穿着单衣品尝新酒,却害怕接近黄昏时分的雨。想要询问枝头婉转鸣叫的黄莺,美好时光度尽后归向何处。

赏析

这首词以暮春景象为背景,抒发了对时光流逝和人生易老的深沉感慨。上片通过杨柳、雕阑、逝水等意象,营造出缠绵悱恻的意境;下片以落絮、黄昏雨、流莺等意象,进一步深化了韶华易逝的哀愁。全词婉约含蓄,运用比兴手法,将自然景物与内心情感巧妙融合,体现了宋代婉约词派的艺术特色。结尾"韶光度尽归何处"一句,以问句作结,余韵悠长,发人深省。

注释

蝶恋花:词牌名,又名鹊踏枝、凤栖梧。
和珠玉:指和晏殊《珠玉词》之作,晏殊词集名《珠玉词》。
陌上:田间小路,指郊外。
楼头:楼阁之上。
相思缕:指柳条,古人折柳赠别,柳谐音"留",表相思之情。
雕阑:雕花的栏杆。
逝水:流水,喻时光流逝。
落絮:飘落的柳絮。
试酒:品尝新酿的酒,宋代有尝新酒的习俗。
流莺:婉转鸣叫的黄莺。
韶光:美好时光,春光。

背景

此词为和宋代词人晏殊《珠玉词》之作,模仿晏殊婉约含蓄的词风。创作年代不详,但从语言风格和艺术手法看,应属宋代或后世仿宋词作品。词中表现的伤春悲秋、时光易逝的主题,是古典诗词中常见的题材,体现了文人对生命和时间的哲学思考。