译文
为寻访献花岩胜迹,恰逢祖堂山细雨蒙蒙。 山谷中风声凄冷天色阴沉,吹得竹丛如鸟羽低垂。 年迈的诗翁精神愈健,攀登胜境的兴致十分豪迈。 穿着夹衣勇攀秋日高山,不辞辛劳求得汗流浃背。 遥想寺院深藏山间,最令人欣喜的是满山碧色让人忘却午时。 忽然见一峰蜿蜒曲折,陡然觉得万千绿意尽在脚下。 乘着竹轿勇敢驰向深谷,俯听幽深处鸟儿鸣叫。 山门处荒草已成田畦,沙罗树守护着残存的殿宇。 经过此行获得清新意境,更何况还有美酒佳肴慰劳。 江城尚且未降霜冻,吟诗的情思已生发在鬓发间。
注释
献花岩:牛首山著名景点,相传为佛祖释迦牟尼献花处。
祖堂:即祖堂山,与牛首山相连的佛教名山。
曀:天色阴沉而有风。
偃羽:鸟羽下垂,形容竹子被风吹倒的样子。
诗翁:指同游的陈衍(石遗先生),清末民初著名诗人。
济胜:指攀登胜境的能力。
袷衣:夹衣。
篮舆:竹轿。
桬椤:即沙罗树,佛教圣树。
酒脯:酒和干肉,指游山时的饮食。
赏析
此诗描绘重阳前日与友人同游牛首山、祖堂山的经历,展现晚清诗坛耆宿的山水情怀。艺术上采用白描手法,通过'谷风凄以曀'、'翻竹如偃羽'等生动比喻,再现山雨潇潇的意境。'诗翁耄逾壮'一句既写实又传神,刻画出陈衍老当益壮的精神风貌。全诗在景物描写中融入人文情怀,'桬椤护残宇'暗含对佛教文化传承的感慨,结尾'吟情生鬓缕'将自然景观与诗情雅兴完美融合,体现传统文人山水诗的审美特质。