译文
排云殿这座古老的宫殿俯视着郊外的门户,西边依靠着如屏风般的西山,呈现出一片连绵青色。忽然间有如惊雷般的声响从帝王车驾通行的道路上传来,一群乱鸦啼叫着飞上了廓如亭。
注释
排云旧殿:指北京颐和园排云殿,乾隆时期建造的皇家建筑。
郊扃:郊外的门户。扃,指门户、门扇。
屏山:如屏风般的山峦,此处指北京西山。
一逻青:一片连绵的青色。逻,通"罗",罗列、排列之意。
惊雷:喻指突然的声响或动静。
辇道:古代帝王车驾通行的道路。
廓如亭:颐和园著名景观,位于十七孔桥东端,为清代皇家园林建筑。
赏析
本诗为乾隆皇帝秋日游赏汤山、翠微山、玉泉山等名胜时所作组诗中的第二首。诗歌以皇家园林为背景,通过"排云旧殿"、"屏山"、"辇道"、"廓如亭"等意象,展现了皇家园林的宏伟气势。前两句写静景,宫殿依山而建,气势恢宏;后两句写动景,以"惊雷"喻声响,"乱鸦"添生动,静动结合,富有画面感。诗歌体现了乾隆皇帝作为帝王的审美情趣和对皇家园林的热爱,同时也展现了他较高的文学修养。