译文
嫩绿的新叶和初绽的红花已然呈现在眼前,想要嬉游赏春却仍畏惧清晨的微寒。思乡之心早已随着葭灰的飞动而萌发,故乡的梅花啊,又见证了一年的轮回。
注释
己酉:指清宣统元年(1909年),干支纪年为己酉年。
稚绿新红:初春时节嫩绿的新叶和初开的花朵,形容春色初现。
嬉春:游春、赏春之意。
葭灰:芦苇膜烧成的灰。古代用以占候节气,葭灰飞动表示冬至节气到来。
故国:故乡,故园。此处既指故乡,也暗含对前朝的怀念。
赏析
这首诗以初春景象为背景,通过'稚绿新红'的生动描绘,展现春意初萌的细腻美感。'嬉春犹怯晓寒天'一句,既写实又传神,将早春特有的微寒与游人欲迎还怯的心理刻画得淋漓尽致。后两句由景入情,'乡心早逐葭灰动'巧妙运用古代节气典故,将抽象的思乡之情具象化。结句'故国梅花又一年',以梅花为时间见证,既表达时光流逝的感慨,又暗含家国情怀,余韵悠长,体现了清末文人特有的时代感慨和艺术造诣。