原文

往昔常行旅,吾爱夜航船。
船身长丈许,白蓬竹叶苫。
旅客颠倒卧,开铺费百钱。
来船靠塘下,呼声到枕边。
火舱明残烛,邻坐各笑言。
秀才与和尚,共语亦有缘。
尧舜本一人,澹台乃二贤。
小僧容伸脚,一觉得安眠。
晨泊西陵渡,朝日未上檐。
徐步出镇口,钱塘在眼前。
书生 五言古诗 人生感慨 僧道 叙事 夜色 抒情 文人 晨光 江南 江河 淡雅 清新 游仙隐逸

译文

往昔常常旅行,我喜爱夜航船。 船身长约一丈多,白色篷顶用竹叶覆盖。 旅客们颠倒着躺卧,打开铺位花费百文钱。 来船靠在码头下,呼叫声传到枕边。 火舱里残烛明亮,邻座各自谈笑。 秀才与和尚,共同交谈也是缘分。 尧和舜本质都是圣贤,澹台灭明也是贤人。 小和尚容许伸脚,一觉得到安眠。 清晨停泊在西陵渡,朝阳还未照到屋檐。 缓步走出镇口,钱塘江就在眼前。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了夜航船的旅途情景,展现了江南水乡特有的民俗风情。作者通过对船体结构、旅客卧姿、舱内氛围的细致描写,营造出一种亲切而温馨的旅途氛围。诗中'秀才与和尚,共语亦有缘'一句,体现了不同阶层人物在旅途中的和谐相处,富有生活哲理。结尾'晨泊西陵渡,朝日未上檐'的清晨景象,与夜航形成鲜明对比,营造出宁静优美的意境。全诗语言朴实自然,情感真挚,具有浓厚的乡土气息和人文关怀。

注释

夜航船:古代江南地区夜间航行的客船,是重要的交通工具。
白蓬竹叶苫:用白色篷布和竹叶覆盖的船顶。
开铺费百钱:打开铺位需要花费一百文钱。
塘下:码头岸边。
火舱:船上的厨房兼取暖处。
尧舜本一人:指尧舜都是圣贤,本质相同。
澹台乃二贤:澹台灭明,孔子弟子,以德行著称,此处指不同的人各有优点。
西陵渡:即西兴渡,位于钱塘江南岸,古代重要渡口。
钱塘:指钱塘江。

背景

此诗为周作人《往昔四续六首》中的第六首,创作于20世纪40年代。周作人曾长期在江南生活,对当地风土人情有深刻体验。夜航船是江南地区特有的交通工具,夜间航行,清晨到达,既节省时间又经济实惠。诗人通过回忆往昔旅行经历,表达了对这种传统交通工具的喜爱和对江南水乡生活的怀念。诗中所描写的秀才与和尚对话的场景,可能暗指明代张岱《夜航船》中记载的文人雅士在船中谈文论艺的传统。