原文

内家装束总宜人,翩若惊鸿斗洛神。
莫是慈悲空色相,白莲花现女郎身。
七言绝句 人生感慨 僧道 写景 古迹 含蓄 咏物抒怀 寺庙 抒情 文人 江南 浙派 淡雅 说理 闺秀 飘逸

译文

那位女子身着宫廷般的装束,总是那么得体动人, 体态轻盈如惊飞的鸿雁,可与洛神媲美。 莫非是慈悲为怀的菩萨看破色相, 化作白莲花中显现的女郎身影?

赏析

这首诗以佛寺所见女子为题材,巧妙融合佛教意象与女性美。前两句用《洛神赋》典故极写女子风姿,后两句笔锋一转,将世俗美女与佛教空相观念结合,营造出亦真亦幻的意境。作者以'白莲花现女郎身'的奇妙联想,既赞美了女子的圣洁之美,又暗含对色空观念的思考,体现了清代文人诗作中常见的佛理与诗情相融合的特点。

注释

招提:梵语音译,指佛寺、僧房。
内家装束:指宫廷或贵族女子的装扮。
翩若惊鸿:形容女子体态轻盈,出自曹植《洛神赋》。
斗洛神:与洛神媲美之意。
慈悲空色相:佛教用语,指慈悲为怀、看破色相。
白莲花:佛教圣花,象征纯洁与超脱。

背景

此诗作于清代乾隆年间,是厉鹗游览城西佛寺时的即景之作。厉鹗作为浙派诗词代表,擅长以细腻笔触描写景物,并融入哲理思考。清代文人喜游寺院,常将佛教意境融入诗歌创作,此诗正是这种文化风尚的体现。