译文
因为喜爱名园中清新的景致,郊野小路上车声辚辚往来不绝。 在这世事变幻无常的日子里,依然能看到登山临水的游人。 城池或许能偶尔逃避世间的劫难,莺鸟春花却无意逢迎这暮春时节。 天下各处都是一般模样,我该去往何处安身?哪里才有像桃花源那样可以躲避乱世的地方?
注释
辚辚:车行声。《诗经·秦风·车邻》有“有车邻邻”,形容车轮滚动声。
覆雨翻云:比喻世事变幻无常,语出杜甫《贫交行》“翻手作云覆手雨”。
登山临水:语出宋玉《九辩》“登山临水兮送将归”,指游览山水。
历劫:佛教语,指经历劫难,此处指世事变迁。
莺花:莺啼花开,泛指春日景色。
万方一概:天下各处都一样,语出《楚辞·卜居》“世溷浊而不清,蝉翼为重,千钧为轻”。
桃源避秦:用陶渊明《桃花源记》典故,指避世隐居之地。
赏析
这首诗以游园感怀为线索,通过对比手法展现乱世中的文人情怀。首联以“景物新”与“车辙辚辚”形成动静对比,表现对自然之美的向往。颔联“覆雨翻云日”与“登山临水人”形成强烈反差,凸显在动荡时局中仍保持闲情逸致的文人形象。颈联借“城郭历劫”与“莺花无意”的对比,暗示自然永恒而人世无常的哲理。尾联化用桃花源典故,表达对理想世界的向往和对现实的不满。全诗语言凝练,用典自然,情感深沉,展现了传统文人在乱世中既超脱又忧患的矛盾心理。