译文
秋景萧条稀疏的环境中自然感到凉意,山中的泉水却怀有热切心肠。 分享这温泉沐浴仿佛身处仙境,修炼到如此温柔境界别有一番天地。 天边的白云蕴含着初雪的意味,林边的黄叶在秋光中显得妩媚。 轻便的车驾历尽崎岖山路,带着醉意乘着夕阳余晖归来。
注释
重九:重阳节,农历九月初九。
南汤山:南京汤山,以温泉闻名。
陶庐:汤山温泉旅馆名称。
萧疏:萧条稀疏的秋景。
汤沐:温泉沐浴,古代称温泉为汤。
温柔乡:喻指舒适惬意的环境,典出《飞燕外传》。
媚秋光:黄叶在秋光中显得妩媚动人。
赏析
此诗为袁克文秋日游汤山温泉的即兴之作。首联以'景物萧疏'与'热心肠'形成冷暖对比,突出温泉特质。颔联巧妙运用'汤沐''温柔乡'典故,将温泉沐浴提升到精神享受层面。颈联'白云含雪意''黄叶媚秋光'对仗工整,捕捉秋末冬初的微妙景象,'含''媚'二字生动传神。尾联以'轻车历尽崎岖路'暗喻人生历程,最终'扶醉乘夕阳'展现超然物外的名士风度。全诗语言清丽,意境深远,体现了作者将自然景观与人生感悟融为一体的艺术造诣。