译文
倚靠高楼仿佛与白云同高,境地宽阔闲适令人兴致昂扬。 夕阳斜照林中橘柚仿佛在蒸腾,满座举杯畅饮葡萄美酒醉意浓。 轻舟帆饱可知风力强劲,江岸开阔沙地平缓却有浪涛冲刷。 重阳佳节无缘无故增添客居愁思,面对茫茫江湖不禁频频搔首。
注释
重九:农历九月初九,重阳节。
春江第一楼:江南某地著名楼阁,具体位置待考。
清尊:指酒杯,尊同'樽'。
蒲陶:即葡萄,指葡萄酒。
帆饱:船帆被风吹得饱满,形容风大。
浪淘:波浪冲刷。
首频搔:频频搔首,表示思绪烦乱。
赏析
这首诗描绘重阳佳节登高饮宴的场景,展现了一幅生动的秋日江楼宴饮图。首联以'倚楼人共白云高'开篇,气势恢宏,将人与白云并提,凸显登高之趣。颔联'斜照半林蒸橘柚'巧妙运用通感手法,将视觉的夕阳与嗅觉的果香交融,'蒸'字生动传神。颈联写江景,'舟轻帆饱'与'岸阔沙平'形成动静对比,富有画面感。尾联笔锋一转,从欢宴转入客愁,'江湖满地首频搔'以动作写心情,将游子思乡之情表现得含蓄而深刻。全诗对仗工整,情景交融,展现了传统文人节令聚饮时的复杂心境。