原文

汉代纯臣史册彰,胥山仆射两名扬。
马封兽石埋千古,鸡卜豚蹄荐一方。
屋故藤萝绿画壁,德高墓庙不沧桑。
乐神剧罢人归后,雀噪鸦栖半夕阳。
七言律诗 中原 凄美 古迹 含蓄 咏史怀古 咏物 庙宇 抒情 文人 武将 沉郁 隐士 颂赞 颂赞 黄昏

译文

汉代忠纯之臣的事迹在史册中彰显,胥山仆射的美名四处传扬。 墓前的石马石兽埋藏千古,人们用鸡卜和猪蹄祭祀这一方神灵。 古老的房屋藤萝缠绕绿染画壁,德行高尚使墓庙历经岁月而不显沧桑。 祭祀神灵的戏剧结束后人们归去,只剩下雀鸟喧噪乌鸦栖息的半抹夕阳。

赏析

这首诗通过描绘仆射庙的景象,赞颂了汉代忠臣的高尚品德。诗中运用对比手法,将历史的厚重与现实的静谧相结合,'马封兽石埋千古'与'雀噪鸦栖半夕阳'形成时空对照。'藤萝绿画壁'的意象生动表现了古迹的沧桑美,而'德高墓庙不沧桑'则突显了精神品德的永恒价值。全诗意境深远,语言凝练,通过对庙宇环境的描写,传达了对历史人物的敬仰之情。

注释

仆射:汉代官职名,为尚书省长官,相当于宰相。
胥山:山名,可能指仆射庙所在地或与历史人物相关。
马封兽石:指墓前的石马、石兽等石刻。
鸡卜豚蹄:古代祭祀用的祭品,鸡和猪蹄。
乐神剧:祭祀神灵的戏剧表演。

背景

这是一首描写汉代仆射庙的怀古诗,具体创作年代和作者已不可考。仆射为汉代重要官职,多位历史名人曾任此职。诗歌反映了古代对忠臣的纪念和祭祀传统,以及民间对历史人物的敬仰之情。