译文
长途跋涉历经艰险转战而来,将军的命令又频频催促。 带着创伤骑着战马仍在追击败敌,即使濒临死亡在沙场也不肯后退。 只为了英雄们争夺每一寸土地,也将血肉之躯抛弃在尘埃之中。 苍天不怜悯百姓伤亡殆尽,追溯战争原因让人几度猜测。
注释
间关:形容路途艰险,崎岖辗转。
频催:频繁地催促。
创扶:带着创伤仍坚持战斗。
追北:追击败逃的敌人。
委尘埃:指战死沙场,血肉之躯归于尘土。
昊天不吊:苍天不怜悯、不保佑。
生民尽:百姓伤亡殆尽。
赏析
这首诗以悲壮的笔触描绘了军阀混战时期士兵的悲惨命运。前两联通过'远涉间关''创扶戎马''垂死沙场'等意象,生动展现了战士转战千里、带伤作战的艰辛。第三联'只为英雄争寸土,也将血肉委尘埃'深刻揭示了战争的无情与残酷,用'英雄'与'血肉'的对比凸显了战争的荒谬性。尾联'昊天不吊生民尽'以苍天不悯的慨叹,表达了对民生凋敝的深切同情和对战争根源的深刻反思。全诗语言凝练,情感沉郁,具有强烈的现实主义色彩。