译文
回忆往昔的留耕墅,南边紧邻着寄畅园。 童年时跟随叔父,拄着手杖走过残破的墙垣。 低头倾听八音涧的水声,抬头观赏九曲盘旋的古松。 楼台只剩瓦砾残存,珍贵的木材被军队当柴烧。 梁柱横卧在荒草丛中,朱红栏杆坠落洞潭。 溪边孩童拓印石刻,乡野老人细数泉源。 从此我经常来到这里,不避风霜严寒。 寻找碑刻走入幽深小径,指点易经遥望峰峦。 预料到太平盛世到来,重新修复往日景观。 秦氏园林有后代子孙,用绘画技艺描绘家园山水。 上溯到明代中期,盛衰变迁都有历史记载。 历经四个世纪,留待全世界观赏。
注释
寄畅园:位于江苏无锡的明代古典园林,始建于明正德年间。
髫龄:童年时期。
仲父:叔父。
八音涧:寄畅园内著名景点,以水声如八音和鸣而得名。
松九盘:指园内曲折盘旋的古松景观。
六法:指中国画创作六法,此处指绘画技艺。
秦园:寄畅园曾为秦氏家族所有,故称秦园。
明中叶:明代中期,寄畅园始建于明正德年间(1506-1521)。
赏析
这首诗以深情的笔触描绘了寄畅园的历史变迁。作者通过童年记忆与现状对比,展现了一座古典园林从兴盛到衰败再到重生的完整历程。诗中运用对比手法,'楼台馀瓦砾'与'重修复旧观'形成鲜明对照,体现了历史沧桑感。'俯听八音涧,仰看松九盘'等句生动再现了园林景致,而'溪童拓石刻,野老数泉源'则富有生活气息。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,既是对一座园林的追忆,也是对中华文化传承的礼赞。