译文
兴致来时暂且畅饮燕京的美酒,悲伤袭来却难识陇头传来的琴音。怎能忍受重走西城旧路,在寒食节里为二位贤士招魂追忆。
注释
燕市酒:指北京的酒。燕市,即燕京,北京的旧称。
陇头弦:陇头指甘肃一带,弦指琴弦,此处暗指来自兰州的孙寒厓先生。
西城路:指北京西城,当年聚会之地。
寒食:寒食节,中国传统节日,在清明节前一日,有禁火冷食、祭扫先人的习俗。
二贤:指良赉臣(良弼)和吴绶卿(吴禄贞)两位革命烈士。
赏析
这首诗以简练的语言表达了深沉的哀思。前两句通过'兴到'与'悲来'的对比,展现了情绪的巨大转折。'燕市酒'与'陇头弦'的地域意象对比,暗示了时空的阻隔和人事的变迁。后两句直抒胸臆,'重踏西城路'的无奈与'寒食招魂'的哀悼相呼应,在传统祭奠的节日背景下,更显对革命烈士的深切怀念。全诗情感真挚,意境苍凉,体现了梁启超对革命同志的深厚情谊和对时局的悲慨。