魏生遗我瞿塘石,色似青铜声如铁。叩之能作古钟鸣,以手摩挲瘢千结。我昔三过瞿塘门,双崖壁立半入云。昼无日色夜无月,唯觉天风海雨挟鬼神。仰视悬崖几欲倒,怪兽下扑势啮人。对此不觉心胆裂,轻舟如箭犹嫌钝。俯视雪浪如山立,奔腾万马作坚阵。忽然怒吼阵脚乱,巨浪搏击双崖根。崖根怪石如蹲虎,或起或伏状狰狞。雪浪过处万头动,咆哮如雷裂夔门。我幸轻舟疾如电,倏忽已过白帝城。回看双崖合一线,惊定犹有未归魂。昔闻太古之初众水西来会瞿塘,一山横截难东行。千村万落成泽国,蛟龙鱼鳖皆相庆。忽然大禹经此过,一斧劈开瞿塘门。群山见之骇目惊心皆辟易,从此大江东去奔腾澎湃万里无阻梗。当年大禹斧凿处,遗迹斑斑尚可寻。君不见瞿塘峡口滟滪堆,乃是禹斧溅落之遗痕。我今得此瞿塘石,扪挲拂拭贵奇珍。忽睹石上瘢痕处,隐隐尚可辨斧斤。始知此石亦是神禹之所遗,今我何幸得此亿万斯年之奇品。只恐俗世难久留,夜深还作蛟龙遁。
七言古诗 写景 咏物 咏物抒怀 山峰 山水田园 巴蜀 抒情 文人 江河 瞿塘 豪放 险峻 雄浑

译文

魏生赠我瞿塘峡石,颜色如青铜声响似铁。敲击能发出古钟般鸣响,用手抚摸满是千结瘢痕。 我曾三次经过瞿塘峡口,两岸峭壁耸立高入云端。白天不见日光夜晚不见月,只觉天风海雨挟带着鬼神。 仰望悬崖几乎要倾倒,怪石如兽扑下似要咬人。面对此景不觉心惊胆裂,轻舟快如箭仍嫌太迟钝。 俯看雪白浪涛如山屹立,奔腾如万马摆开战阵。忽然怒吼阵脚大乱,巨浪搏击着两岸崖根。 崖底怪石如蹲伏猛虎,时起时伏形态狰狞。浪涛过处万头攒动,咆哮如雷震裂夔门。 我幸而乘轻舟快如闪电,转瞬间已过白帝城。回看两岸峭壁合成一线,惊魂甫定犹未回归。 听说太古之初众水西来汇于瞿塘,一山横截难以东行。千万村落沦为泽国,蛟龙鱼鳖皆相庆贺。 忽然大禹经过此地,一斧劈开瞿塘门户。群山见之骇目惊心纷纷退避,从此大江东去奔腾万里无阻。 当年大禹斧凿之处,斑斑遗迹尚可寻觅。君不见瞿塘峡口滟滪堆,正是禹斧溅落之遗痕。 我今得此瞿塘石,抚摸擦拭珍若奇宝。忽见石上瘢痕处,隐隐约约可辨斧痕。 才知此石也是神禹所遗,今我何幸得此亿万年奇品。只恐俗世难以久留,深夜里还化作蛟龙遁去。

注释

瞿塘石:瞿塘峡的石头,瞿塘峡为长江三峡之首,以险峻著称。
魏生:指赠石者,生平不详。
瘢千结:石头表面有无数疤痕和结节。
瞿塘门:指瞿塘峡入口,两岸峭壁对峙如门。
夔门:瞿塘峡西口,因夔州得名,为三峡最险处。
白帝城:位于瞿塘峡口北岸的白帝山上,著名古迹。
滟滪堆:原为瞿塘峡口江心巨石,1958年炸除,传说为大禹治水遗迹。
斧斤:斧头,此处指大禹开山斧的痕迹。
蛟龙遁:传说宝玉会化龙遁去,此处形容石头神奇。

赏析

本诗以瞿塘石为线索,展现了三峡险峻风光和大禹治水的神话传说。艺术上采用夸张、比喻等手法,将瞿塘峡的险要描写得惊心动魄。'双崖壁立半入云'、'天风海雨挟鬼神'等句极写峡谷之险;'雪浪如山立'、'万马作坚阵'等喻体生动表现江涛之势。诗人将个人经历与神话传说相结合,由实入虚,由石及人,表达了对大禹功绩的敬仰和对自然奇观的赞叹。最后'蛟龙遁'的想象,更添神秘色彩,体现了浪漫主义情怀。