牙檀小巷气严尊,牙檀老人颜粹温。砖砌瓦檐曾伫立,苔滋藓碧秋复春。老人仙去久落寞,地兀天摇风烟昏。忽睹一石傍墙角,峥嵘不掩世纪痕。非松非云骨棱棱,主人謦欬似可闻。我家下放原上村,六载归来夙志存。万卷已付长江波,一砚犹濡岳祖恩。两浦弦歌未辞苦,留将潜德福儿孙。一路一踊携一酉,娟娟月朗此窗轩。自幼爱石梦绛石,讽吟何异欧庐陵。斯石当是天所遗,慰我轗轲砺我魂。前年迁居一勺庵,细蒲幽芷披拂扪。有时作画情怀滞,惹毫拟为解索皴。每思移石来小院,倩谁能动岳云根。况我年已过花甲,灵石难祈发欲髡。岁在戊辰春三月,赫然此石降我门。车载来者九叔丈,搬入室者康姓邻。令余最喜者是日,天巧地设妙双臻:四月十九三月四,阳历阴历同诞辰。娟年六四我六二,得此寿石乐无垠。痴心念此一尊石,累我九叔踩三轮。侄女侄婿何所贵,爱如磐石浴朝暾。圃花瓯草纷罗拜,腴青酽翠宛相亲。缘会似是三生定,我书案前即只园。静对崔嵬疑太古,不言缄默神吐吞。俚诗赋罢未称意,何当就月酹清樽。海可枯兮石不烂,长留奇气在乾坤。
译文
牙檀小巷气象庄严尊贵,牙檀老人面容纯净温和。
砖砌瓦檐下曾经伫立,苔藓滋生碧绿经历秋去春来。
老人仙逝后长久冷清,天地摇动风烟昏暗。
忽然看见一块石头倚靠墙角,峥嵘不凡掩不住世纪痕迹。
不像松也不像云却骨相棱棱,仿佛能听到主人的谈笑声。
我家下放到原上村,六年后归来夙愿犹存。
万卷书籍已付长江波涛,一方砚台仍浸润着祖先恩泽。
两地教书未曾辞辛苦,留下潜藏德行福泽儿孙。
一路跳跃带着一壶酒,娟娟明月朗照这扇窗。
自幼爱石梦见绛色石,吟诵诗词何异于欧阳修在庐陵。
此石应是上天所赐,安慰我的坎坷磨练我的灵魂。
前年迁居到一勺庵,细蒲幽芷披拂触摸。
有时作画情怀凝滞,提笔试图用解索皴法。
常想移石到小院,请谁能动摇这岳云之根。
况且我年已过花甲,灵石难求头发已稀疏。
戊辰年春季三月,赫然此石降临我家门。
用车运来的是九叔丈,搬入室内的是康姓邻居。
让我最欢喜的是这一天,天巧地设妙处双至:
四月十九和三月四,阳历阴历同是诞辰。
娟六十四我六十二,得到此寿石快乐无边。
痴心念这一尊石,劳累九叔踩三轮车。
侄女侄婿何等珍贵,爱如磐石沐浴朝阳。
园花盆草纷纷罗拜,丰腴青翠宛如相亲。
缘分相会似是三生注定,我书案前即是祇园。
静对巍峨疑似太古,不言沉默神气吞吐。
俚俗诗赋完仍未称意,何不对月斟满清酒。
海可枯石可不烂,长留奇气在天地之间。
注释
牙檀:指小巷名称,或指象牙色檀木般古朴的意境。
謦欬(qǐng kài):咳嗽声,引申为言笑之声。
轗轲(kǎn kē):同“坎坷”,指人生道路艰难。
解索皴(cūn):中国画皴法之一,形如解开的绳索,用于表现山石纹理。
花甲:指六十岁年龄。
髡(kūn):古代剃发之刑,此处指头发稀疏。
戊辰:干支纪年,对应1988年或1928年等。
只园:祇树给孤独园的简称,佛教圣地,此处喻指修行之所。
赏析
这首诗以寿石为线索,展现了作者对人生沧桑的深刻感悟和对永恒价值的追求。艺术特色上采用赋体手法,层层铺陈,从小巷老人写到寿石,再延伸到个人经历,最后升华到天地永恒。诗中运用对比手法,将短暂人生与永恒石头相对照,突出'海枯石烂'的永恒主题。语言古朴凝重,意象丰富,通过'砖砌瓦檐''苔滋藓碧'等意象营造出时光流逝的意境,而'峥嵘不掩世纪痕''骨棱棱'等描写则赋予石头以人格化的坚韧品质。全诗融叙事、抒情、说理于一体,体现了中国传统文人石文化的深厚底蕴。