原文

半生困厄债台间,卜得新居发已斑。
有竹有溪兼有柳,看云看鸟更看山。
书吟名士诗千首,夜步寒郊月一弯。
最是夕阳无限好,每从远岭照颓颜。
七言律诗 人生感慨 写景 凄美 咏物抒怀 夜色 山峰 抒情 文人 旷达 月夜 江南 淡雅 田野 花草 隐士 黄昏

译文

半生困顿在债务之中,如今选择新居时头发已然花白。 这里有翠竹、溪流和垂柳相伴,可以观赏云彩、飞鸟和远山。 吟诵名士诗篇千首,夜晚在清冷的郊外漫步,仰望一弯新月。 最美的是那无限好的夕阳,每每从远山岭上照耀着我衰老的容颜。

赏析

这首诗通过对比手法,展现了诗人从困顿到安定的心境转变。前两句以'债台间'与'新居'形成强烈对比,突出人生境遇的改善。中间两联用'有竹有溪兼有柳,看云看鸟更看山'的排比句式,描绘新居环境的清幽雅致,'书吟'、'夜步'等细节表现了文人雅士的生活情趣。尾联化用李商隐'夕阳无限好'的意境,但赋予新意——夕阳不仅美好,更温暖地照耀着诗人的'颓颜',在暮年安适中透露出淡淡的沧桑感,意境深远,余韵悠长。

注释

债台:原指战国时周赧王欠债众多,无法偿还,被迫逃到宫中的一座高台上避债,后人用“债台高筑”形容欠债极多。
卜得:通过占卜选择,此处指经过慎重选择。
发已斑:头发已经花白,指年事已高。
寒郊:清冷的郊外。
颓颜:衰老的容颜。

背景

这是一首描写晚年迁居生活的七言律诗,反映了古代文人在经历人生坎坷后,终于获得安定居所的心境。诗中透露出作者可能经历过财务困境,晚年才得以安居,体现了中国传统文人安贫乐道、寄情山水的生活态度。