原文

一病兼旬阁酒卮,怕听风雨落花时。
春光爱汝依吟席,犹似东墙著意窥。
七言绝句 人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 性灵派 抒情 文人 春景 柔美 楼台 江南 病者 花草

译文

生病二十天来一直搁置着酒杯, 最怕听到风雨声中百花凋零的时节。 春光偏偏喜爱你依偎在我的书案旁, 就好像东墙那边的美人故意探头窥看。

赏析

这首诗以病中观花为切入点,展现了诗人细腻的情感世界。前两句写病中寂寥,怕听风雨落花,透露出对春光易逝的感伤;后两句笔锋一转,写瓶中蔷薇相伴书斋,仿佛春光特意眷顾,又似东墙美人含情窥探。诗人运用拟人手法,将蔷薇比作有意窥探的美人,既写出了花的娇美姿态,又暗含了文人的浪漫情怀。全诗语言清丽,意境优美,在婉约中见巧思,在病愁中见雅趣,体现了清代性灵派诗歌的创作特色。

注释

一病兼旬:生病已经二十天。兼旬,二十天。
阁酒卮:搁置酒杯,指因病不能饮酒。卮,古代盛酒的器皿。
落花时:指暮春时节,百花凋零的时候。
吟席:诗人吟诗的座位,指书斋。
东墙:东边的墙,常指邻家或意中人所在之处,典出宋玉《登徒子好色赋》。
著意:有意,刻意。

背景

此诗为清代诗人孙原湘《瓶中蔷薇》组诗的第二首。孙原湘是清代性灵派代表诗人之一,与袁枚、赵翼齐名。这首诗创作于诗人病中,时值暮春时节,见瓶中蔷薇而有所感怀。清代文人雅士常以瓶花点缀书斋,孙原湘借病中观花的日常小事,抒发对春光的眷恋和对生命的感悟,体现了性灵派关注日常生活、抒发真性情的创作理念。