译文
天色淡白星辰稀疏早已梦醒,有谁怜惜征衣上凝结的寒霜冷露。黄河波涛上映着一弯明月,水天云影显得悠然闲适。 铁索桥边战马惊跃而起,迷雾中扬鞭驰向克难山。远处传来军笳在边塞堡垒鸣响,声音回荡环绕着江河关隘。
注释
摊破浣沙溪:词牌名,为浣溪沙的变体。
梦阑:梦醒,阑指将尽。
征衫:出征将士的衣衫。
水云闲:水天云影悠闲自在的样子。
铁索桥:用铁索搭建的桥梁,多建于险要之处。
克难山:象征需要克服艰难险阻的山岭。
军笳:军队中使用的号角类乐器。
塞垒:边塞的军事堡垒。
江关:江河关隘,指军事要地。
赏析
这首词以夜渡黄河劳军为背景,生动描绘了边塞军旅生活的壮阔场景。上阕通过'天淡星稀'、'霜露冷征衫'等意象,营造出清冷寂寥的边塞氛围,而'水云闲'的描写又与紧张的军旅生活形成对比。下阕'铁索桥边惊跃马'、'雾中鞭向克难山'动态感极强,展现了将士们的英勇豪迈。结尾'军笳鸣塞垒'以声音收束全篇,余音绕梁,令人回味。全词语言凝练,意境雄浑,既写出了边塞的艰苦,更歌颂了将士们的英勇无畏。