挥手黯然惜别。惆怅大江明月。此去关山千万里,愁听暮笳悲咽。塞外苦严寒,马也萧萧悽切。慰问征人心热。不管披风冲雪。赠送征袍换捷书,誓把人驱灭。他日赋归来,庆祝凯旋时节。
书生 叙事 塞北 夜色 悲壮 抒情 文人 武将 激昂 豪放 边关 边塞军旅 送别离愁 雪景

译文

挥手告别时黯然神伤。面对大江明月心中充满惆怅。这一去要跨越千万重关山,忧愁地听着傍晚胡笳的悲鸣。塞外苦寒严寒,连马儿也发出萧萧凄切的嘶鸣。 慰问出征将士的热血心肠。不顾狂风大雪勇往直前。赠送战袍期盼换来捷报,誓要将敌人驱逐消灭。待到他日胜利归来,共同庆祝凯旋的时刻。

注释

离亭燕:词牌名,双调五十二字,上下片各四仄韵。
寒劳罗:地名,具体所指待考,疑为塞外边关之地。
暮笳:傍晚时分的胡笳声。笳,古代北方民族的一种管乐器,声调悲凉。
征袍:出征将士穿的衣服,此处指战袍。
捷书:报告胜利的文书。
赋归来:用陶渊明《归去来兮辞》典故,指胜利归来。

赏析

这首词以边塞送别为题材,展现了深沉的离别之情和豪壮的报国之志。上片通过'挥手黯然'、'大江明月'、'暮笳悲咽'等意象,营造出苍凉悲壮的离别氛围;下片笔锋一转,以'慰问征人心热'、'披风冲雪'表现将士的英勇豪情,最后以'庆祝凯旋'收尾,表达对胜利的坚定信念。全词情感起伏有致,既有婉约词的细腻柔情,又有豪放词的雄浑气概,体现了边塞诗词特有的艺术魅力。