译文
寺院墙壁青灰古旧,四周环境清静凉爽,世俗行迹在此暂歇。佛寺倾颓的廊庑,小径通向幽深之处。柳树绿荫洒满台阶,青苔铺就绿色地毯,只剩下梨花如雪桃花如雨般飘落。池边楼阁依稀可见,试问谁能延续马鸣、龙树菩萨的佛法传承? 石碑字迹模糊难辨,佛龛灯火明暗闪烁,何必管什么现在、未来和过去。坐穿了修行蒲团,如同晨敲木鱼暮击鼓的日常功课。万般俗念完全消除,受持佛法半句偈语,经文的真谛有几人能够领悟?世间劫难循环往复,一时成功一时失败,唯有西峰古刹依然如故。
注释
醉蓬莱:词牌名,又名《雪月交光》《冰玉风月》,双调九十七字。
西峰:指西山或西侧山峰,具体地点待考。
苍垣:青灰色的墙壁,形容古旧。
梵宇:佛寺的别称。
颓廊:倾颓的廊庑。
梨霙桃雨:梨花如雪片,桃花如雨点,形容落花缤纷。
马鸣龙树:马鸣菩萨和龙树菩萨,印度佛教两大论师,代指佛教传承。
石碣:石碑,石刻。
龛灯:佛龛前的长明灯。
朝鱼暮鼓:晨敲木鱼,暮击鼓,指僧人日常修行。
半偈:偈为佛经中的颂词,半偈指佛经要义。
世劫:佛教谓世间劫难,指时代变迁。
赏析
这首词以古刹为背景,通过苍垣旧壁、梵宇颓廊、模糊石碣等意象,营造出古寺沧桑的历史感。作者运用对比手法,将人世变迁与古刹永恒相对照,突出佛教超越时空的哲理。'梨霙桃雨'的意象既写实又象征,暗喻美好事物的凋零。'坐破蒲团'生动表现修行者的虔诚,'万虑全消'则体现禅定境界。结尾'西峰如故'以物是人非的感慨,深化了世事无常、佛法常住的宗教主题。全词语言凝练,意境深远,将禅意与词艺完美结合。