辽阳路遥。巫阳梦遥。不如天上今宵。有一条鹊桥。炉香篆焦。心香意焦。帘前素手相招。慰片时寂寥。
七夕 人生感慨 写景 凄美 夜色 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 月夜 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

辽阳路途遥远难至,巫山梦境虚幻缥缈。都不如今夜的天上,还有一座鹊桥相连。 香炉中的篆香即将燃尽,心中的焦灼愈发强烈。帘幕前仿佛有纤手相招,暂且慰藉这片刻的寂寞。

注释

醉太平:词牌名,双调三十八字,上下片各四平韵。
前题:指沿用前一首词的题目或主题。
辽阳:古地名,在今辽宁省,唐代为边塞要地,诗词中常代指征人戍边之地。
巫阳:巫山之阳,用宋玉《高唐赋》中楚王与巫山神女梦中相会的典故。
鹊桥:民间传说中七夕喜鹊搭桥使牛郎织女相会。
炉香篆焦:香炉中的篆香即将燃尽。篆香指盘香,其形如篆文。
心香:佛教语,指虔诚的心意,如焚香供佛一样。
素手:洁白的手,多指女子的手。

赏析

这首词以七夕鹊桥相会为背景,抒发了深闺寂寞之情。上片用辽阳、巫阳两个遥远意象铺垫,突出天上鹊桥的可贵;下片通过炉香与心香的对照,外物与内心的呼应,表现女子焦灼的思念。末句'帘前素手相招'虚实相生,既可能是幻象,也可能是真实的相约,巧妙表达了渴望慰藉的复杂心理。全词语言凝练,意境幽深,对仗工整而自然,情感真挚动人。