译文
偏安的小朝廷既定,便可在西湖驴背上,自在终老。手持丈六长枪无敌手,海内如关公般的英雄能有几人?在燕然山策马盘旋,在邛僰之地传递文书,人生得意正当如此。在太平草庐中,且看挥袖而起的热血豪情。 大丈夫另有一番文章,除了兵法韬略之外,还有万言捷报流传千古。岳飞的《满江红》词作,辉映着无双的青史。如椽大笔凝霜寒,剑花铁甲透冷光,热血化作交河水。在东门献上敌耳计功,试问主人是不是真英雄?
注释
百字令:词牌名,即念奴娇。
仓海:丘逢甲自号仓海君。
心太平草庐:丘逢甲书斋名。
小朝廷:指南宋偏安政权。
西湖驴背:指林逋隐居西湖典故。
丈六梨花:喻指长枪武器。
髯者:指关羽美髯公,喻英雄。
盘马燕然:用窦宪燕然勒石典故。
邛僰:西南少数民族地区。
投袂:挥袖而起,表决心。
韬铃:兵书《六韬》《玉铃篇》。
露布:军中捷报。
满江红:岳飞词作。
椽笔:如椽大笔,喻文才。
交河:西域河流名,代指战场。
献馘:古代献耳计功仪式。
赏析
此词气势雄浑,豪情万丈,展现了作者的家国情怀和英雄气概。上阕用林逋隐居典故反衬报国之志,以关羽、窦宪等历史英雄自喻,表达不甘隐居的雄心。下阕将文武之道相融合,以岳飞《满江红》为典范,展现文人武将的双重抱负。全词用典精当,意象雄奇,'椽笔霜寒,剑花铁冷'对仗工整,将文人的笔与武士的剑完美结合,体现了清末知识分子救亡图存的共同心声。