漫笑著根无地,生憎弄蕊因春。梅花已觉是高人。更比梅花清峻。愁入瑶花岁晚,寒生缇暮宵分。一生原不识红尘。寂寞从他笑哂。
人生感慨 冬景 冬至 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 婉约派 抒情 文人 江南 淡雅 清新 花草 隐士

译文

随意嘲笑水仙无根无土生长,特别厌恶那些需要春天才能绽放的花朵。梅花本已是品格高尚的隐士,水仙却比梅花更加清高峻洁。 岁末时节愁绪融入如玉的花朵,寒意在黄昏夜半时分悄然生起。一生原本就不识世俗人间事,甘愿寂寞任凭他人嘲笑。

注释

漫笑:随意嘲笑。
著根无地:指水仙无需土壤,只需清水即可生长。
生憎:特别厌恶。
弄蕊因春:指其他花卉需要春天才能开花。
高人:品格高尚之人,此处喻梅花。
清峻:清高峻洁。
瑶花:美玉般的花朵,指水仙。
缇暮:黄昏时分。
宵分:夜半时分。
红尘:世俗人间。
笑哂:嘲笑。

赏析

这首词以水仙为咏物对象,通过对比手法突出水仙的高洁品格。上片将水仙与梅花对比,认为水仙比梅花更加清峻,无需土壤即可生长,不依赖春天就能绽放,体现了超然物外的品格。下片描写水仙在岁末寒冬中依然保持高洁,不染红尘,即使寂寞也坦然面对世人的不解。全词运用拟人手法,将水仙塑造成一个超脱世俗的高士形象,语言清丽,意境幽远,展现了宋代咏物词托物言志的艺术特色。