译文
晨曦笼罩着初升的太阳,拂晓时分打破荒野的鸡鸣。瀑布声响在光亮的岩壁间回荡,烟雾分散在碧绿溪涧的彩虹之上。潇湘之地连通着大地的轴心,盘旋的山路倚靠着登天的阶梯。想要辞别人间俗世烦扰,来此与海燕一同栖息隐居。
注释
晨曦:清晨的阳光。
侵晓:天刚亮的时候。
荒鸡:指荒野中的鸡鸣。
向荅:应作'响答',指瀑布声响与山谷回应。
光岩瀑:阳光照耀下的岩壁瀑布。
碧涧霓:碧绿溪涧上的彩虹。
潇湘:指湘江流域,代指湖南广西一带。
地轴:古代认为大地有轴,指地理要冲。
勃窣:盘旋而上的样子。
天梯:形容陡峭的山路如登天之梯。
海燕:海边的燕子,喻自由自在的隐逸生活。
赏析
此诗为黄宾虹阳朔纪游组诗中的第七首,展现了中国传统山水诗的意境美。诗人以晨曦破晓为开端,通过'笼旭日'、'破荒鸡'的生动描写,勾勒出阳朔清晨的静谧与生机。中间两联工整对仗,'光岩瀑'与'碧涧霓'、'通地轴'与'倚天梯'形成空间上的纵横交错,既描绘了阳朔奇特的喀斯特地貌,又暗含天地相接的哲学意蕴。尾联直抒胸臆,表达超脱尘世、归隐自然的向往,与海燕同栖的意象更添飘逸出世之情。全诗语言精炼,意象丰富,融情于景,体现了画家诗人独特的空间感知和艺术表现力。