译文
历经战火劫难后文化典籍残存无几, 像蔡邕那样的藏书家该去何处寻访先人遗著? 市井百姓哪会用黄金来购买书籍, 他们只知饱食终日,怎能不像蠹鱼般只知啃食却不解真义?
注释
文物:指文化典籍和珍贵文献。
殚残:尽数残毁,完全毁坏。
劫火:佛教语,指世界毁灭时的大火,此处喻指战乱破坏。
馀:同"余",剩余。
中郎:指蔡邕,东汉著名文学家、书法家,曾任中郎将,以藏书丰富著称。
遗书:前人遗留下来的著作。
市人:市井之人,普通百姓。
黄金买:用黄金购买珍贵书籍,典出"书中自有黄金屋"。
饱食:吃饱饭,此处指满足于物质享受。
争教:怎教,怎么能让。
蠹鱼:蛀蚀书籍的小虫,此处喻指只知死读书而不解其义的人。
赏析
这首诗深刻反映了明代中期文化典籍散佚的现状和世人对文化的漠视。前两句以"劫火馀"的强烈意象描绘文化浩劫后的惨状,借用蔡邕访书的典故表达对文化遗产流失的痛心。后两句通过对比手法,一方面批判市井之人只重物质享受而不珍视文化,另一方面以"蠹鱼"为喻讽刺那些虽接触书籍却不求甚解之人。全诗语言凝练,用典恰当,在短短四句中既表达了文化抢救的紧迫感,又揭示了社会文化意识的缺失,具有深刻的文化批判意义。