译文
病后身体虚弱骨骼松散,偏爱拖着竹杖行走,凉风清爽有力却转而令人畏惧。自己体会那悲喜情感超越常人的境界,在烂醉中慷慨悲歌却耽误了自己的正事。
注释
病骨支离:形容病后身体虚弱,骨骼松散。
曳筇:拖着竹杖。筇,一种竹子,可做手杖。
凉飙:凉风。飙,疾风。
爽飒:清爽而有力。
自联:自己体会、感受。
哀乐过人处:指情感体验比常人更深刻。
烂醉:大醉。
悲歌:慷慨悲壮地歌唱。
误乃公:耽误了自己。乃公,自称,相当于"老夫"。
赏析
这首诗通过病后初愈的细腻感受,展现了诗人复杂的情感世界。前两句以'病骨支离'与'凉飙爽飒'的对比,刻画了病体对自然变化的敏感反应。后两句则深入内心世界,揭示诗人对情感体验的深刻认知——'哀乐过人处'既是对自我情感的肯定,也暗含几分自嘲。'烂醉悲歌误乃公'一句,在豪放中带着无奈,展现了文人特有的放纵与自省并存的复杂心态。全诗语言凝练,意境深沉,在简短的篇幅中蕴含丰富的情感层次。