译文
旭日东升,雨后天晴,平坦的田野望去整齐均匀。 稀疏的松树翠绿欲滴,丛生的竹子青翠无尘。 村舍依着山势建造,船只在对岸排列。 战火硝烟全然没有停息,辜负了故乡美好的春光。
注释
霁:雨雪停止,天气放晴。
平畴:平坦的田地。
匀:均匀,整齐。
疏松:稀疏的松树。
丛筱:丛生的小竹子。
舟樯:船和桅杆,指船只。
烽烟:古代边防报警的烟火,指战乱。
浑:全,都。
故园:故乡。
赏析
这首诗通过春日野望的视角,展现了战乱时代乡村景色的矛盾美。前六句以工笔细描的手法,描绘出一幅清新明丽的春日田园画卷:雨霁初晴、田野平整、松竹青翠、村舍错落、舟船停泊,极富生机与宁静之美。然而后两句笔锋陡转,以'烽烟浑未息'点出战乱未平的现实,与前面宁静的田园景象形成强烈对比。'辜负故园春'一句,既表达了诗人对和平生活的向往,又暗含对战争破坏美好生活的愤懑之情。全诗语言清新自然,意境深远,通过对比手法深刻反映了战乱年代文人的家国情怀。