译文
秋水映照着菱塘边的小路,平坦的原野延伸着万里情思。 零散的云朵在晴天也像要下雨,残缺的月亮清冷却依然明亮。 樵夫的歌声从树林尽头悠远传来,渔家的炊烟在竹林中显得格外清新。 前村的村民们一齐拍手欢笑,家中的弟弟妹妹远远地前来迎接。
注释
西畴:西边的田地,指田园。
菱塘:种植菱角的水塘。
平芜:平坦的草地,原野。
片云:零散的云朵。
缺月:不圆的月亮。
樵唱:樵夫的山歌。
迥:悠远。
渔炊:渔家做饭的炊烟。
赏析
这首诗描绘了一幅田园傍晚的生动画面,通过细腻的景物描写展现了乡村生活的宁静美好。诗人运用对比手法,'晴亦雨'与'冷还明'形成巧妙对应,既写出了自然景色的变幻莫测,又暗含人生哲理。后四句通过听觉(樵唱)和视觉(渔炊)的描写,以及最后温馨的迎接场景,生动表现了乡村生活的和谐与亲情温暖。全诗语言清新自然,意境深远,充满了对田园生活的热爱之情。