译文
一枝鲜艳茂盛的花插在胆瓶中,和煦的微风带来阵阵花香弥漫在居室中。不要说没有根的花容易凋谢,世人往往只喜爱眼前那鲜艳的红色。
注释
秾艳:花木茂盛而鲜艳。
胆瓶:长颈大腹的花瓶,形似悬胆。
习习:微风和煦的样子。
几席:几案和席子,泛指居室。
无根:指瓶花没有根系,无法长期存活。
赏析
这首诗通过瓶花的意象,深刻揭示了人情世态。前两句描绘瓶花之美,『秾艳』写其色彩艳丽,『习习生香』写其香气袭人,营造出美好的视觉与嗅觉体验。后两句笔锋一转,以『无根容易谢』点出瓶花的短暂命运,最后一句『人情只爱眼前红』直指人心,批判了世人只重表面、不顾根本的浅薄心态。全诗语言简练,寓意深刻,运用对比手法,通过瓶花的命运折射出人情冷暖,具有强烈的讽喻意义。