且折盆花供一枝,对花小饮莫言诗。吴中俊彦嗟云散,江邑高人怅远离。漫道投书能解意,翻教魂梦动遐思。相知相咏夜难寐,愿逐春风送旧知。
七言律诗 书生 人生感慨 友情酬赠 含蓄 咏物 幽怨 抒情 文人 春景 江南 淡雅 花朝节 花草

译文

暂且折下一枝盆花供奉案前,对着花儿小酌不必吟诗抒怀。 吴中才俊令人叹息如云消散,江畔高人怅然感叹远离故地。 虽说寄送书信能够传达心意,反而让梦中魂灵触动悠远思念。 知己相忆唱和深夜难以入眠,只愿追随春风送去对老友的问候。

注释

戊午:古代干支纪年法中的年份。
花朝:花朝节,传统节日,农历二月十五日,为百花生日。
俊彦:才智出众的贤士。
云散:如云般消散,指友人离散。
江邑:江边的城邑。
投书:寄送书信。
遐思:悠远的思念。
相知:相互知心的朋友。
旧知:老友,故交。

赏析

这首七言律诗以花朝节为背景,抒发了对离散友人的深切思念。诗人通过'折花供枝'、'对花小饮'的雅致举动,营造出孤寂怀人的氛围。中间两联运用对比手法,'云散'与'远离'写实友人的离散,'投书'与'魂梦'则虚实相生,表现思念之深。尾联'夜难寐'与'逐春风'将情感推向高潮,既写实了思念之苦,又寄托了美好愿望。全诗对仗工整,情感真挚,语言清丽含蓄,展现了古代文人雅士深挚的友情和高雅的生活情趣。